Ich denke, ich sollte eine Gehaltserhöhung fordern.
我想我应该要求加薪。
Ich denke, ich sollte eine Gehaltserhöhung fordern.
我想我应该要求加薪。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Die Aktivisten forderten ein Verbot von Motorfahrzeugen.
活动人士要求禁止机动车。
Er forderte sie auf, sich zu setzen.
他请她就坐。
Er fordert für seine Veröffentlichung die Priorität.
他要求优先发表他的著作。
Die Regierung forderte ultimativ die Freilassung ihres Botschafters.
政府以牒的形式要求释放它的大使。
Außerdem sind konzertierte Anstrengungen gegen den Menschenhandel gefordert.
同时也需要采取共同努力,打击人口贩运活动。
Der Lehrer fordert die Studenten, die Äppfel zu malen.
老师要求学生把苹果临摹下来。
Die Entführer forderten eine Million Mark in kleinen Scheinen.
勒索者索要100万小面值的马克。
Mit stummer Geste forderte er die Gäste auf, sich zu setzen.
他默默地以手势招呼客人入座。
Ich fordere alle Staaten auf, dem Übereinkommen sofort beizutreten.
我吁请所有国家立即参加该公约。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求立即停止索马里境内的一切暴力行为。
Wir fordern Israel auf, seine Militäroperationen unverzüglich zu beenden.
我们要求以色列立即停止其军事行动。
Die Polizei fordert eine gründliche Untersuchung.
警察要求彻底调查。
Er fordert alle ivorischen Parteien auf, uneingeschränkt mit ihm zusammenzuarbeiten.
安理会呼吁科特迪瓦所有各方与他充分合作。
Das wird einige Überlegungen fordern.
这需要多加考虑。
Der Ausschuss fordert den betreffenden Vertragsstaat auf, bei dieser Prüfung mitzuwirken.
委员会应当邀请有关缔约国参加这项审查工作。
Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.
安全理事会敦促所有各方与该代表团力合作。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些行动计划的执行工作。
In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).
为此,安理会呼吁进一步执行安理会第1325(2000)号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。