Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.
这正是条约机的理由。
Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.
这正是条约机的理由。
Es ist in der Tat entscheidend, dass der Ruf der Vereinten Nationen nicht durch mangelnde Qualitätssicherung gefährdet oder geschädigt wird.
重要的是,不能因为疏于质量保证而威胁或损害联合国的声名。
Ich stelle mit Befriedigung fest, dass in der Tat eine Kultur der Prävention in den Vereinten Nationen Fuß zu fassen beginnt.
我满意地注意到,联合国确实正开始树立种预防文化。
Die internationale Gemeinschaft muss einsehen, dass diese Mittel in der Tat unverzichtbar sind, wenn wir unseren internationalen Friedens- und Sicherheitsverpflichtungen nachkommen sollen.
国社会必须接受这样的事实,即如我们要履行我们对国和平与安全的承诺,这些资源确实是必不可少的。
Es ist außerdem in der Tat sehr ermutigend festzustellen, dass wichtige von Afrika getragene und gelenkte Initiativen begonnen haben, in Erscheinung zu treten.
“另外,令人极为鼓舞的是,注意到正开始涌现由非洲提出并牵头的重要倡议。
Die gute Regierungs- und Verwaltungsführung auf lokaler, nationaler und internationaler Ebene ist in der Tat der wohl wichtigste Faktor bei der Förderung der Entwicklung und des Friedens.
地方、国家和国的善政或许确是促进发展和推动和平事业的唯最重要因素。
Die Armut wird zwar gewöhnlich als Problem der wirtschaftlichen und sozialen Rechte angesehen, doch erfahren die Armen ebenso häufig Unterdrückung wie wirtschaftliche Not, und in der Tat sind beide miteinander verknüpft.
这种不平等虽然通常被视作经济和社会权利问题,但穷人生活中既面临经济匮乏,也受到压迫,实上两者是互为关联的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。