3.Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.
只有同大企业联手才能实施这个项目。
4.Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.
我得以在这坚固基础上进一步加强厅力量。
5.Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.
它们大多可能在中期呈增长。
6.Diese Struktur ist solide.
这种结构很坚固。
7.Diese Möbel sind solide gearbeitet.
这些家具坚实耐用。
8.Es war ein solider Landregen.
这是一场持续不断雨。
9.Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠信息库。
10.Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
11.Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.
国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。
12.Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.
为此应该提升环境署地位,重新制它任务范围,和提供更多经费。
13.Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.
我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。
14.Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.
各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。
15.Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.
联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。
16.Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.
支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全确,需要转化为行动。
17.Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.
调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得较固财政基础。
18.Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.
安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实财政基础上。
19.In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.
在这方面,发展中国家也应当维持确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。
20.Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.