Separation from her friends made her very sad.
与朋友使她很伤心。
Separation from her friends made her very sad.
与朋友使她很伤心。
Publication fascicule book, best can indicate respectively price.
出版册书,最好能标明定价。
Parting with her mother was a great wrench.
同母亲她是极大的痛苦。
The apical cell and basal cell act as the ancestor cells of frond and rhizoid.
两个细胞成为叶片和假根的祖细胞。
Next, panfry the beef and fernbrakes separately using vegetable oil.
然后用植物油将肉和韭芽炸。
He and I are each going to visit our respective teachers.
我和他要去拜访各自的老师。
Its safety and efficacy were tested and used to immunize the lactational and gestational bovines.
免疫泌乳期和妊娠乳牛,收集免疫乳。
He sold his birds separately to separate buyers.
他把他的鸟儿卖给不同的买主。
We had a happy reunion after many years.
我们多年之后又愉快地团聚一起。
When you juxtapose the two, you can see the difference.
要是你把这两个人并一起,就看得出来了。
Determine the most probable position (s)of the electron for each eigenstate.
试各个本征态,确定电子最可能出现的一个(或几个)位置。
We each paired up with our same number from the other school to exchange ideas.
我们与另一个学校相同号数的学生结成, 交换意见。
These factors represent decenter x, decenter y, compression x, compression y, and angle, respectively.
这些代表X 偏心,Y 偏心,X 压缩,Y压缩和角度。
The antisera against purified goatpox virus were obtained from rabbits and guinea pigs.
摘要用纯化的山羊痘病免疫家兔和豚鼠,制备高效价的抗血清。
The children sleep in separate beds.
孩子们睡各自的床上。
The surface morphology and mechanical properties were researched respectively by AFM and Nano-Indentor.
用原子力显微镜和纳米压入仪研究薄膜的表面形态和机械性能。
The metamorphic grades of Minleh and Changma areas are prehnite-pumpellyite and prehnite-actinolite facies, respectively.
民乐与昌马地区变质火山岩,变质度为葡萄石-绿纤石相和葡萄石-阳起石相。
The isotypes of the two McAbs were IgG1 and IgG3, both belonged to Kappa chain.
抗体亚类鉴定结果表明,两株特异性单抗的亚类为 IgG1 和IgG3 ,kappa链 。
The two species of the genus Babesia that affect dogs are B. canis and B. gibsoni.
巴贝斯属中能感染犬只的两种蜱为犬巴贝斯虫和吉氏巴贝虫。
Results Three alkaloids were isolated from the plant.They were identified as N-methylcytisine(1),lupanine(2),sophocarpine(3).
结果从百蕊草总生物碱部位离得到3个化合物,鉴定为N-甲基金雀花碱(1)、白金雀儿碱(2)和槐果碱(3)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。