The twins are so alike that I can't tell which is which.
这对双胞胎一模一样, 我分辨不出谁是谁。
The twins are so alike that I can't tell which is which.
这对双胞胎一模一样, 我分辨不出谁是谁。
The kidnaper blindfolded her, but she still can recognize his voice.
绑匪把她
眼睛遮住了,但是她还是可以分辨出他
声音。
The man couldn't discern between right and wrong.
那人是非分辨不清。
Some people find it difficult to discern blue from green.
有些人很难分辨蓝色与绿色。
Distantly, to her right, she could make out the city of Shanghai.
在她
右侧,她能远远地分辨出上海这座城市。
He never learned to differentiate between good and evil.
他从未学会分辨善恶。
He can tell a fake from the original.
他能分辨出赝品和
品。
Hubble was able to resolve six variable stars in M31.
哈勃望远镜能分辨梅西叶星云星团表31中
六颗变星。
How can he discriminate the real painting from the false one?
他怎么能把
画和假画分辨出来呢?
The traditional gray-level co-occurrence matrix (GLCM) was computationally intensive and discriminatively insufficient.
分析了传统
灰度共生矩阵在计算纹理特征时计算量大,且分辨能力差
缺点。
Can you distinguish the twins apart?
你能分辨这对双胞胎吗?
He is defective in moral sense.
他不能分辨邪正。
They can discriminate hundreds of colours.
他们能分辨上百种颜色。
The weatherproof, tamperproof cameras feature 540 lines of resolution, 0.5 lux sensitivity, and 12 VDC operation.
防雨,防篡改
相机有540线
分辨率, 0.5勒克司
灵敏度,和12伏直流电作业。
It was so dark outside that he was just able to discern the road in the dark.
外面一片漆黑他在黑暗中勉强能分辨出道路。
Objective:To evaluate the value of CT scanning in the diagnosis of breast phymatoid disease.
探讨CT高分辨薄层扫描对乳腺肿瘤样疾

断价值。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于不同立场﹐而同归于分辨直觉经验或直接知觉不同于知识之理论。
He had brought the flowering plant to a university expert because varieties of blazing star defy nonexpert identification.
他曾经把开着花
植物带给大学
专家看,因为星形花植物多种多样,非专业人士是分辨不出来
。
John Irish, a Namibian taxonomist, was beating grass bushes with sticks to see what insects might fall out.
纳米比亚
分类学家艾立旭(JohnIrish)以手杖击打地上
草丛,分辨跑出来
昆虫。
This sexually dimorphic lovebird species is rarely seen in aviculture and is known to be difficult to breed.
这种两种性别很容易分辨
爱情鸟在鸟类饲养中很少见
,而且很难繁殖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。