She felt the anger mounting up within her.
她感到怒火从心燃起。
She felt the anger mounting up within her.
她感到怒火从心燃起。
She tried to thrust back the little stabs of home-sickness.
她努力排遣涌上心思乡之情。
The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind.
去游泰山问题盘踞在心。
This matter has been preying on my mind all day.
个问题整天萦绕在我心。
The court case was constantly in the forefront of my mind.
诉讼案一直压在我心。
A feeling of utter helplessness washed over him.
一种全然无助感觉涌上心。
Fear of failure loomed large in his mind.
失败担忧沉重地压在心。
His mind was boiling with mirth,fear and pride.
快意、恐惧、自豪一起在心翻腾。
Waves of excitement pulsed through us as the race began.
比赛开始时我们心掠过一阵阵激动。
I still nurse anger and resentment.
我心依然愤懑不平。
I was haunted by his last words to me.
向我说最后话萦绕在我心。
The safety of the missing children was weighing on their minds.
失踪安全问题重重地压在们心。
These thoughts thronged on my mind.
些思绪交集在我心。
Uncontrollable anger swept over Jim when he learned how Mary had been treated.
当吉姆知道了玛丽被如何对待时,一股抑制不住愤怒涌上心。
His heart bounded with excitement.
兴奋得心砰砰直跳。
Fear crept into his mind.
恐惧感向心袭来。
She still felt the same niggling doubt: was he really telling the truth?
她仍然无法消除萦绕心疑虑:真说实话了吗?
I feel an obscure resentment.
我心有一种说不清道不明怨恨。
He looked upon me with so much humour and benignity that I could scarcely contain my satisfaction.
是多么幽默地仁慈地瞧着我,我简直没办法抑制心满足。
In the middle of the river, I had a look at the river unconsciously, suddenly felt blackout, began to awag.
离河中浅滩还有一半距离时,无意识看了下身边激流,突然一阵眩晕袭上心,感觉自己身体随水流开始摇摆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。