Edward was affianced to Lady Eleanor Butler.
爱德华与埃莉诺•巴特尔女士订婚。
Edward was affianced to Lady Eleanor Butler.
爱德华与埃莉诺•巴特尔女士订婚。
In the main, I agree with Edward.
我基本上同意爱德华
意见。
Edward III quartered the French royal arms with his own.
爱德华三世将几枚法国皇家纹章和他自己
纹章放在盾
四个角上展示。
Prince Edward is the Queen's youngest son.
爱德华王
是女王最小
儿
。
She has relinquished the post to her cousin, Sir Edward.

职位让给了表弟爱德华爵士。
After the death of his stingy wife, Edward loosened up a great deal.
爱德华在他吝啬
妻
死后, 用钱大方多了。
Edward was delegated to meet new arrivals.
爱德华被指定为代表去接新来
人。
I intercepted Edward on his way to work.
我在爱德华上班
路上拦住了他。
Edward had only a smattering of Welsh.
爱德华对威尔士语只略知一二。
Dr.Edward is a most learned scholar.
爱德华博士是一个知识渊博
学者。
Edward was apprenticed to a printer.
爱德华被一位印刷工收为学徒。
King Edward VII oversaw a partial redecoration in a Belle epoque cream and gold colour scheme.
爱德华七世

是部分以美丽年代奶油主题和金色主题重新装修
白金汉宫。
Edwards was a dangerously volatile character.
爱德华喜怒无常,十分危险。
Edward had espoused the lady Grey.
爱德华娶了格雷小姐。
Edward I recaptured the castle.
爱德华一世收复了那座城堡。
George replaced Edward as captain.
乔治接任爱德华当队长。
My name is Edward.
我
名字是爱德华。
Edward Lear's wonderful nonsense.
爱德华·利尔
绝妙打油诗。
Edward Hirsch successfully and skillfully uses many language devices in his love poem“REGRET”including figurative languages, sppech styles, enjambment, metaphors, images, oxymoron, and chiasmus.
摘要爱德华赫胥巧妙地运用语言技巧来描述其作品“遗憾”,如谈话型态,跨句连接,隐喻,意象,矛盾修饰法,交错法等,而使情诗“遗憾”描写得扣人心弦。
Edwards steepled his hands before him and tilted his chair back. "This idea may have some merit, Cadet. We'll discuss it further over dinner."
爱德华兹双手在胸前搭成尖峰,身体后压,扶椅倾斜。“这个想法有些价值,士官生。我们可以在晚饭
时候,深入讨论一下。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。