Donne's father died suddenly in 1576, and left the three children to be raised by their mother, Elizabeth, the daughter of John Heywood, epigrammatist, and a relative of Sir Thomas More.
多恩父亲在1576年猝,他母亲三个孩子抚养。他母亲是讽刺人约翰·海伍德女儿,也是托马斯·摩尔亲戚。
Donne's father died suddenly in 1576, and left the three children to be raised by their mother, Elizabeth, the daughter of John Heywood, epigrammatist, and a relative of Sir Thomas More.
多恩父亲在1576年猝,他母亲三个孩子抚养。他母亲是讽刺人约翰·海伍德女儿,也是托马斯·摩尔亲戚。
A poet calling himself Satyrical Dick wrote how a “jolly wine-cooper” could combine a “pint of old port” with some rough Spanish wine and thus “could counterfeit claret the best of the sort”.
一个自称讽刺迪克人就写过一个“快乐箍桶匠”是如何在“一品脱陈年波特”里混入些粗制西班牙葡萄,从而“炮制出极品波尔多”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。