I'm sorry you've had a wasted journey.
抱歉劳你趟。
A serial killer is on the loose!
有个连环杀手正逍遥法外!
Several small businesses consolidated to form a large powerful company.
几家小企业合并成家实力雄厚的大型公司。
Viewed from the top of Mount Tai, the sunrise was indeed a spectacle.
从泰山顶上看去,日出真是个奇观。
A za A za, fighting, baxia !!!
希望你们也有好运哦!
Tom wraps a book in a newspaper.
汤姆把书包在报纸里。
He is a scholar in a kind.
就某种意义上说, 他是个学。
A blithe heart makes a blooming visage.
人逢喜事精神爽。
A tiger is a beast of prey.
老虎是种捕食的猛兽。
A young swan is called a cygnet.
小天鹅叫做“cygnet”。
A kite dangles from a telephone wire.
只风筝悬挂在电话线上晃来晃去。
A coyote-dog cross is called a coydog.
易与家犬杂交,后代称为科伊狗(coydog)。
She becomes a companion to a foreigner.
她成为个外国人的同伴。
A diamond is a precious stone.
金刚钻是种宝石。
He put a deposit on a house.
他给所房子金。
A donkey can carry a heavy burden.
驴子能负重载。
He found a job as a keeper.
他找到份当饲养员的工作。
She won a fortune in a lottery.
她在次抽奖中赢笔大钱。
That was a game and a half!
那场比赛十分精彩!
A firefly is a type of beetle.
萤火虫是种甲虫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was a huge script, a massive script.
当时有一个很长文本, 非常非常长。
A) They put a lot of effort into their work.
A)他们在工作中付出了很多努力。
Cinnamon Toast Crunch is a big cereal with a lot of people.
“肉桂脆面包”是很多吃一种大麦片。
When I was a kid, I had a very regular routine.
当我还是个孩子时候,我有一个非常规律作息时间。
They aren't sharp like a bird or sticky like a gecko.
它们不像鸟那样锋利,也不像壁虎那样粘。
That might be everything from a scientific formula to a list of customers.
这可能是任何东西,从科学公式到客户名单。
Sat a small green chameleon. It moved onto a brown leaf and turned brownish.
坐着一只绿色小变色龙 它爬到一片棕色叶子上 变成了褐色。
People who fly a drone in a high-impact area clearly don't respect the rules.
在高影响区域操纵无显然不守规矩。
New Mexico authorities say three men were killed in a shootout at a motorcycle rally.
新墨西哥州当局表示,三名男子在一场摩托车集会上发生枪战中丧生。
There is a red light camera approaching.
前方有红灯摄像头。
Zhang Ailian is a Chinese woman farmer.
张爱莲是一名中国女农民。
My goodness, princess, what a huge pile!
天哪,公主,好大一堆!
Then he starts working a part-time job.
然后他开始做兼职工作。
14. The corporation made a healthy profit.
公司取得了相当利润。
Generally, a verb comes before the object.
一般来说,动词在宾语之前。
Do you mean out of a job?
你是说失业?
I have a love, love relationship to bread.
我对面包爱得深沉。
That makes it for a nice rough drive.
这使它成为一个不错粗糙驾驶。
It's a part of life there, especially this time of year.
污染已经成了新德里家常便饭,特别是在每年这个时候。
Forty-five. Good thing I have a day job.
45. 还好我白天有份工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释