Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.
他们的工作和生活会得到妥善安排。
Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.
他们的工作和生活会得到妥善安排。
The documents were all in the safe keeping of the family solicitor, and would remain so until her death.
所有的文件都律师妥善保管,直到她去世。
The factory will close but the company have promised to do right by the workforce and find jobs for those who want them.
工厂即将关闭,但是公司已经答应妥善对待雇工,为那些需要工作的人安排就业。
Due to its characteristics of perishability, low heat value and high organic matter content, etc, organic wastes cannot be easily disposed by sanitary landfill and incineration.
有机垃圾具有易腐烂、热值低、有机质含量丰富等特点,常规的填埋和焚烧难以妥善处理。
Shortly before I started painting in March, I found that the new joints were still too long because the skirt armors could not properly encage the hip as shown in the third photo.
正当我在三月时准备上色之际,发现新的关节长,大腿顶著裙甲令裙甲不能妥善合拢起来(第三幅照片)。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。