They got up to all sorts of high jinks on the trip.
他们在旅途中尽情玩乐。
They got up to all sorts of high jinks on the trip.
他们在旅途中尽情玩乐。
They are luxuriating in sunshine in the garden.
他们在尽情地享受日光。
The discussion sessions allow people to open the floodgates to their deepest fears.
这些讨论会使人们尽情倾诉心中恐惧。
I wanted to savour every moment.
要尽情享受每分每秒。
We indulged in an expensive supper after the concert.
音乐会后们尽情地享受了一顿昂贵晚餐。
They are on a jag, buying everything that they like in the store.
他们尽情放纵自己, 在商店喜欢什么买什么。
They play up to it. and Araki himself appears occasionally as ringmaster to the action.
他们在镜头前尽情表演,荒木经惟自己偶尔也会参与其中。
So take advantage of the moonless skies in the evenings this week, and go stargazing.
所以乘这个星期夜晚没有月亮,尽情让自己沉湎于星辰。
Fishing,bathing,and dancing can be indulged there.
在这可以尽情钓鱼、游泳和跳舞。
Let me fancy while I may.
让在幻想时候尽情地幻想。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有一个目——尽情狂欢。
Mos Espa gorgs are typically cooked upon purchase, and can be flavored with roasted manak leaves or served a variety of dipping sauces.
莫斯艾斯帕高格蛙在被出售时一般都是熟。人们既可以用烤过马纳克叶把高格蛙包起来尽情享用,也可以在高格蛙表面蘸上各种调味酱慢慢品尝。
Today the summer has come at my window with its sighs and murmurs; and the bees are plying their minstrelsy at the court of the flowering grove.
今天,炎暑来窗前,轻嘘微语:群蜂在树宫廷中尽情弹唱。
Shameless hilarity in restaurants, malls, on the sidewalk -- a private world of absurdity and delight, in love with the ridiculousness of the world and each other.
在饭店,商店,人行道上无视别人目光尽情地嬉闹着—仿佛世上只有们两个人,充满着不可思议和快乐.
Simultaneously, as the licensee of MONTAGUT CASHMERE and MONTAGUT MAILLE FEMININE, we have consummate craft to produce soft texture clothing which show MONTAGUT's noble and magnificent at Orient.
同时,作为法国梦特娇女装、羊绒衫中国特许承销商,精湛工艺、轻柔质感让梦特娇品牌高贵与华美在东方尽情延展。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛津生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适黑色领带,暗色系(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。