Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.
她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器。
especialidad
Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.
她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器。
En el plan de actividades se establecían dos especializaciones concretas para las actividades del FNUDC.
业务计划为资发基列出两项具体专长。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性融部门”方面。
Su experiencia en las zonas de conflicto y sus conocimientos técnicos son excepcionales.
联合国在冲突地区的经验及其在技术方面的专长是唯一无二的。
El FNUDC seguirá ampliando y delineando su ámbito de actuación en respuesta a la demanda de los clientes.
资发基将继续发展和改善其专长回应客户的要求。
Había acumulado importantes niveles de conocimientos y capacidad tecnológica, desarrollo empresarial, capacidad de gestión e infraestructuras.
印度在技术专长和知识、企业发展、管理技及基础设施等方面达了很高的水平。
Los resultados son insuficientes.
那么,我们怎么够不重申我们需要富国的专长和知识?
Además, a juicio de su delegación no está claro qué tipo de especialización será necesaria para prestar dicha asistencia.
此外,埃及代表团并不清楚需要什么专长来提供这类协助。
Los colaboradores también aportan expertos en apoyo del Grupo de Tareas y de la Misión sobre el terreno.
各伙伴还为支助达尔富尔问题综合工作队和实地的特派团人员提供了技术专长。
Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.
它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴自己相对的优势、专长和机会为力。
En este caso, revisten gran importancia los conocimientos especializados de los países y la participación de las organizaciones regionales.
在这方面,各国的专长和区域组织的参与至关重要。
Nos alegraría compartir nuestros conocimientos, experiencia y tecnología para la gestión segura y responsable de las armas de fuego.
我们非常愿意为安全和负责任地管理火器而分享我们的知识、专长和技术。
La ONUDD cuenta con vastos conocimientos especializados y experiencia propios para prestar asistencia a los Estados Miembros en estos aspectos.
毒品和犯罪问题办事处在向会员国提供这些领域的援助方面拥有大量的内部专长和经验。
Es esencial, sin embargo, que el PNUD propugne el establecimiento de programas en esferas en las que tiene un nicho reconocido.
然而,开发计划署的主张应该是在其专长受承认的领域设立方案。
En primer lugar, la especialización en el desarrollo local y la microfinanciación evolucionó en el marco del FNUDC en forma esencialmente separada.
第一,地方发展和小额融服务的专长在资发基内主要是作为单独的不断发展。
Además, hay una gran escasez de personal con sólidos conocimientos operacionales y no existe ningún programa de capacitación para remediar la situación.
此外,具有扎实的业务专长的工作人员不多,而且没有制订训练方案来矫正这种情况。
En su estrategia, la CEPA hace hincapié en su función como centro de conocimientos y de excelencia para el desarrollo de África.
非洲经委会的战略强调它的作用是作为一个知识和专长的中心,促进非洲的发展。
La experiencia ha demostrado también la necesidad de incluir lo antes posible en el proceso de paz servicios de expertos en materia electoral.
经验还表明,必须在和平进程中尽早地包括有选举专长的人。
Para cada una de estas especializaciones, el plan de actividades establecía las ventajas comparativas del FNUDC con respecto a otros proveedores de servicios.
业务计划在每项专长下确定了资发基相对于其他服务提供者的优势。
Con frecuencia, las empresas, incluidas las de propiedad extranjera, pueden aportar su experiencia en materia de tecnología y normas industriales y sus conocimientos.
企业,包括外国拥有的公司,往往够提供技术、工业标准和技方面的专长。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。