Por eso, seguridad y desarrollo son requerimientos indisolubles que se potencian mutuamente.
所以,安全和发展是相互强
重要组成部分。
Por eso, seguridad y desarrollo son requerimientos indisolubles que se potencian mutuamente.
所以,安全和发展是相互强
重要组成部分。
Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.
强主要群体
贡献与参与。
Sabemos que el desarrollo duradero no puede lograrse si no fortalecemos nuestra capacidad nacional.
知道,不
强
国家能力就无法确立持久
发展。
Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.
此外,他得以强格鲁吉亚
经济状况。
En segundo lugar, se aumentará la representatividad del Consejo.
第二,该提案强安理会
代表性。
Se trata de un conjunto de cambios para mejorar el sistema de seguridad colectiva.
这是强集体安全制度
一揽子改革。
No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.
但国际人员有助于促进和
强司法体制
能力建设。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速强妇女和儿童
能力。
El empoderamiento de la mujer puede ser uno de los motores más eficaces del desarrollo.
妇女能力
强后,便可以最有效地推动发展。
Recomienda que se fomente su labor.
委员会鼓励强这一机构
。
La potenciación de la mujer debe ser un elemento vital de nuestros programas sociales y económicos.
强妇女
力量,必须成为
所有
社会和经济方案必不可少
内容。
Se aseguraron de que las mujeres recibirían una capacitación de liderazgo para presentarse a las elecciones.
它确保妇女得到
强领导能力
培训以参加竞选。
La credibilidad de las Naciones Unidas aumenta de manera importante con la adopción de ese concepto.
因此,实行这一概念,可大大强联合国
信誉。
Mi país considera que su multiplicación y mayor frecuencia fortalecerá indudablemente el papel preventivo del Consejo.
国认为,更频繁地利用这种办法,无疑
会
强安理会
预防
用。
La reforma fiscal debería elevar el grado de legitimidad de los gobiernos prestando mayor atención a la equidad.
财政改革应能通过加对公正问题
关注,
强政府
合法性。
Además, profundizará su diálogo con los Estados a fin de llegar a acuerdos sobre esas necesidades.
委员会还强与会员国
对话,以便就此类需要达成共识。
Podría aumentarse la eficacia de las actividades del Gobierno imponiendo restricciones presupuestarias estrictas a las empresas públicas.
对公共事业实施严格预算制约,可以
强政府活动
效率。
De ahí la necesidad de mejorar las complementariedades entre todos los instrumentos de acción y niveles de intervención.
因此,需要强各种不同
行动方式和干预层次之间
互补性。
El nombramiento de un nuevo experto independiente podía incrementar la atención que se prestase a los derechos culturales.
任命一位新独立专家有可能
强对文化权利
关注。
Actualmente se observa una tendencia a acercar los museos a las regiones y a promover su independencia.
目前,让博物馆更靠近各地和强其独立性
趋势似乎更具未来潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。