Ella fue el sujeto pasivo de su amor.
她曾是的对象。
blanco; objetivo; prometido; novio
Ella fue el sujeto pasivo de su amor.
她曾是的对象。
El objeto de sus estudios es esta pareja.
的研究对象是这对夫妻。
Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.
有良心的异议者是另一种歧视对象。
Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.
只有25%的服务对象需要全额收入援助金。
Sin embargo, los niños tienen que ser nuestra prioridad máxima.
然而,儿童必须是我们的最优先关怀对象。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方面行为不是任何变更的对象。
En Bangkok, la cooperación se realizó con la CESPAP.
在曼谷,合作的对象是亚太经社会。
El programa se aplicará a los funcionarios de la Organización en todos los niveles.
方案的对象是联合国各级的工作人员。
Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.
年人应当成为小额供资项目和机构的服务对象。
Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.
此外,更严重的是们成为主要的攻击对象。
La Asociación Mundial de las Guías Scout trabaja con niñas y mujeres jóvenes.
世界女童子军协会的工作对象是女童和青年妇女。
Esto es de especial importancia para un país multicultural como el nuestro.
它对象我国这样一个多文化的国家有特别的重要意义。
Los jóvenes han constituido y seguirán constituyendo una prioridad en muchos países.
在许多国家,青年人一直并将继续是优先考虑的对象。
El melón y el casamiento ha de ser acertamiento
挑瓜找对象,碰上.
Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.
这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.
监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的服务对象是那些犯了法或需要福利服务的青少年。
Se podría señalar la gran variedad de contenidos, formas, autores y destinatarios de esos actos.
委员们注意到,各个行为在形式、内容、行为者和行为对象方面有着极大的差别。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。