En Darfur meridional los organismos siguieron encontrándose con obstáculos para reasentar a algunos desplazados internos en el campamento superpoblado de Kalma.
在南达尔富尔,各机构设法使一些境内流离失所者人满为患卡尔马难民营继续遇到阻碍。
deshabitar
欧 路 软 件版 权 所 有En Darfur meridional los organismos siguieron encontrándose con obstáculos para reasentar a algunos desplazados internos en el campamento superpoblado de Kalma.
在南达尔富尔,各机构设法使一些境内流离失所者人满为患卡尔马难民营继续遇到阻碍。
Dichos derribos tienen lugar principalmente durante la noche y sus moradores reciben el aviso de trasladar sus posesiones con sólo unos minutos de antelación13.
这种拆毁多半在夜间进行,居民只有几分钟间自己物品。
El traslado de inquilinos, en particular la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, explica también una parte de la disminución.
特别是联合国合办人员养恤基金租,也是减少原因之一。
En nuestra evaluación de los progresos realizados para su consecución hasta la fecha, la referencia a las estadísticas y los índices no es muy útil.
在评估迄今为止在实现这些目标方面取得进展,统计数字和表格意义不大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。