En su opinión, la indemnización de las pérdidas temporales a la espera de la rehabilitación o la restauración constituye una forma idónea de reparación porque "refleja" la restitución en especie que favorecen por principio las autoridades de derecho internacional, como sucede en el fallo del asunto Fábrica de Chorzów.
它们认为,
补救或
复实现之前
暂时损失是一种适当


式,因为这种
“映射出” Chorzów工厂案裁
等国际法权威意见作为原则所主

复原状。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



