El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被坏。
El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被坏。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.
人类活动使生态环境遭到巨大坏。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻底坏。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大坏。
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制止暴力和坏活动。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
坏和混乱程度难以想象。
Ello ha erosionado aún más el clima internacional.
这种做法进一步坏了国际气氛。
La avaricia es otro factor que socava la paz.
贪是坏和平另一个因素。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列肆意坏所毁灭。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能坏过去缺点。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭坏。
El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.
围墙在很大程度上坏了这座城市。
El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.
封锁对该国造了巨大社会经济坏。
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是大规模坏性武器。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会坏和平前景。
También han destruido las economías de los países afectados.
它们还给受影响国家经济造坏。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领国以色列使得加沙地带遭彻底坏。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢劫和坏已重建房屋行为。
Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.
所讨论攻击坏目标全部为平民目标。
Sin embargo, en la misma medida en que ellos destruyen, nosotros reconstruimos.
然而,他们坏多少,我们重建多少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。