El olor denuncia la presencia del insecticida.
这种味这儿有农药.
explicar; aclarar; esclarecer; explicación; comprobar; testimoniar; demostrar; probar; confirmar; corroborar
El olor denuncia la presencia del insecticida.
这种味这儿有农药.
Indició con los dedos cuántos años tenía.
他用手指自己是几岁。
El accidente hace patente la necesidad de la barandilla.
这个事故应该安装一个栏杆.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他这里发生的事情.
Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.
他的行为他是一个好干部.
Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
安装本机器请参阅所附的书。
La finalidad de la presente nota es describir el efecto de la enmienda propuesta.
本的目的是议修正案的效力。
Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?
看到了蒸汽已经沸腾了,对吗?
Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.
历史上的类似事例并非都能问题.
La mala calidad del aire de este país prueba que la contaminación sigue siendo grave.
这个国家糟糕的空污染仍然很严重。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度他对这种事情不感兴趣。
Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空近处有化工厂。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他了在那些事件里面他都干了些什么.
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
可以尽量详细地。
También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.
还这些措施的成效如何。
No se han dado razones para su detención.
逮捕时没有任何理由。
El médico redactó un informe en el que dijo que me habían violado.
医生出具报告被强奸。
Desearía que se le aclarara cuál es el motivo.
他希望为何出现这种情况。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文。
La exposición estuvo presidida por el Presidente del Consejo Económico y Social.
小组由理事会主席担任主席。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。