El platino es un metal precioso muy caro.
铂是价值连城
贵
属。
metales preciosos
El platino es un metal precioso muy caro.
铂是价值连城
贵
属。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄他贵
属移动
有效监管有很大差异。
No obstante, las piedras preciosas y los metales preciosos y otros recursos naturales permiten fácilmente almacenar valor o intercambiarlos por armas, servicios o bienes.
不过贵属、宝石
他自然资源可以被轻而易举地用来
为价值储存手段或用来交换武器、服务或货物。
Para una descripción completa de los requisitos recomendados para los comerciantes dedicados a la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas, véanse “Las cuarenta recomendaciones” del GAFI en www.fatf-gafi.org.
对贵属
宝石经销商
建议要求
详细说明,请参见
融行动工
《四十条建议》,www.fatf-gafi.org。
La parte oriental del país, sobre todo Ituri pero también otras zonas supuestamente ricas en minerales y metales preciosos, escapan a la autoridad del Estado; no obstante, continúan reduciéndose continuamente las zonas en que no se ejerce la soberanía.
国家东部地区、特别是伊图里他矿藏及贵
属
富
地区,不受国家权力控制;但非主权地区继续缩小。
Tales casos han incluido abogados, notarios, otros profesionales jurídicos independientes, contables (llamados colectivamente “guardianes”, porque su tarea profesional es salvaguardar la integridad de las operaciones financieras), comerciantes en metales o piedras preciosos y proveedores de servicios de confianza y empresariales.
参与洗钱人员中有律师、公证人、
他独立
法律专业人员、会计师(统称为“看门人”,因为他们
专业
用是保护
融交易
合法性)、贵
属或宝石
经销商、以及信托
公司服务提供者。
El Equipo cree que, como mínimo, todos los Estados deberían asegurarse de que los comerciantes especializados en la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas adopten medidas para impedir el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo conforme a las prescripciones del GAFI.
监测小认为,各国至少应当按照
融行动工
要求,确保贵
属
宝石
经销商采取措施防止洗钱
资助恐怖主义。
Preocupado inicialmente por las oportunidades para el blanqueo de dinero, el GAFI se ocupó de esta cuestión en sus cuarenta recomendaciones, al incluir a los comerciantes dedicados a la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas en la definición de las “actividades y profesiones no financieras”.
融行动工
起初很担心这会给洗钱提供机会,因而在
关于洗钱
《四十条建议》中将贵
属
宝石
经销商也包括在“指定
非
融企业
职业”
定义中。
Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.
例如,指定非
融企业
专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、
融顾问、汽车销售商、古董
艺术品交易商、贵
属交易商、地产经纪人
旅行社。
También ha apoyado mejoras de la capacidad para ejecutar la ley en puntos de entrada de varios países de África oriental y meridional, con el fin de disminuir el flujo de drogas y otros tipos de contrabando, entre los que figuran los metales preciosos, las especies amenazadas y los vehículos robados, que son objeto del tráfico realizado por sindicatos de la delincuencia organizada26.
办事处还支持一些东非南部非洲国家提高
官员
入境点执法能力以减少有
织犯罪集团贩运
毒品
他违禁品,包括贵
属、濒危物种
被盗车辆
流动。
Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.
律师、公证员或类似法律专业个人
机构(如信托处)
活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵
属、宝石、公司
成
管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。