En algunos regímenes, se exige también la precalificación de los concursantes.
有些系统还要求进行资。
En algunos regímenes, se exige también la precalificación de los concursantes.
有些系统还要求进行资。
Observamos que las tres salas de cuestiones preliminares ya están establecidas.
我们注意到设立了三个分庭。
La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.
分庭处理了四个案件事项。
La Sala tramitó diligencias previas en cinco causas.
分庭处理了五个案件中事项。
Ello da lugar a detenciones arbitrarias y a prolongados períodos de detención o prisión preventiva.
这就造成了任意监禁以及长期性拘留和监禁情况。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即知通过资者或获选者。
En ese momento, otras 30 causas con 51 acusados estaban en la etapa preliminar.
时有涉及51名30个其他案件,正处于阶段。
Dicha Sala tiene la responsabilidad de los aspectos jurídicos de las situaciones durante la fase de investigación.
分庭负责调查阶段局势司法方面。
El juez de instrucción puede ordenar el levantamiento de las medidas en las condiciones previstas por la ley.
法官可根据法律规定条件命令取消这些措施。
La medida será ordenada por escrito por el juez de instrucción, a petición por escrito del fiscal.
在国家检察官书面要求下,由法官书面下令采用该措施。
Esta Sala ha celebrado audiencias y emitido decisiones sobre una serie de aspectos, incluidas las órdenes de arresto.
分庭已就若干问题举行听讯并发布决定,包括逮捕状。
Cada situación remitida a la Corte se ha asignado a la Sala de Cuestiones Preliminares formada por tres jueces.
提交法院每一个局势都交给一个由三名法官组成分庭。
Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.
自从做出该决定后,第一分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势决定。
La Sala tramitó diligencias previas en las causas Fiscalía contra Nzabirinda, Fiscalía contra Nsengimana y Fiscalía contra Rugambarara.
分庭在检察官诉Nzabirinda案、检察官诉 Nsengimana案和检察官诉Rugambarara案中开展了活动。
En estos momentos, tres nuevos juicios con varios acusados se encuentran en la fase previa al juicio en el Tribunal.
目前,有三起新多合并判正在本法庭。
Se iniciaron dos nuevas acusaciones y seis investigaciones anteriores al juicio para responder a denuncias de corrupción y delitos económicos.
对两起涉嫌腐败和经济犯罪新案件提起诉讼,六起新案件调查已经开始。
La Sala de Apelaciones dictó cuatro fallos y 28 decisiones interlocutorias, así como 170 órdenes y decisiones previas a la apelación.
上诉分庭作出四项判决和28项中间裁定,并发布170项命令和裁定。
En otros regímenes se faculta meramente a la entidad adjudicadora para poder imponer una prueba de precalificación, además del requisito de inscripción.
有些系统则向采购实体提供在登记之外还列入资步骤选择。
El 8 de julio, la Sala II de Cuestiones Preliminares emitió las primeras órdenes de arresto de la Corte en la situación en Uganda.
8日,第二分庭就乌干达局势发出了本院第一批逮捕状。
Dicha oficina se reestructurará para prestar apoyo al mayor volumen de trabajo relacionado con las actuaciones preliminares, los juicios y las apelaciones.
检察官办公室将改组,以便支持、判和上诉案件有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。