有奖纠错
| 划词

No obstante, no pudimos evitar los conflictos y las contradicciones.

然而,我未能避免冲突和矛盾。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,不能准确说明所产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad, no obstante, no descansa solamente en los países donantes.

当然,责任非全在捐助国。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.

但是,没有保证可以得到律师协助。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.

但是,没有关于协议的直接证据。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no se ha especificado un plazo para la aplicación de esta política.

不过,未就这一政策的时限作出具体规定。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no se dispone de estadísticas para las zonas urbanas ni las rurales.

然而,没有按城乡分列的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no puede exagerarse la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no está claro si se precisa una petición de la Asamblea General.

但是否需要大会提出要求尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no ha sido así.

但不幸的是,我的希望未能实现。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ello no nos debe dar pie para la autocomplacencia.

但是,这绝不是沾沾自喜的理由。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aún no se ha presentado ningún proyecto de ley al respecto.

但尚未提出关于此问题的法案。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aún no se aplica en su totalidad el artículo 5 de la Convención.

不过,在约》第5条方面还应取得更大进展。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我在备灾和缓解灾害影响方面远非无能为力。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲专利权约》的规定未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.

但是我不应该只是侧重这种援助的数量,尽管数量也是重要的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no podemos contentarnos con examinar el informe globalmente sin mencionar estos cuatro capítulos importantes.

但是,如果我不提及这四个重要章节,那么,关于报告的一般性评论就不完全。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no resulta posible suministrar estadísticas sobre cuántos de estos casos constituían violencia en el hogar.

但是,无法提供关于案件中有多少是家庭暴力案件的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no estamos convencidos de que sea necesario hacer una revisión radical del funcionamiento del Consejo.

然而,我认为没有必要对经社理事会的运作进重大审查。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ello no significa que se deba ignorar el papel desempeñado por el transporte aéreo.

但是,这不是说空运作用就可以忽视了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


no ejecutivo, no entender ni papa, no escrito, no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊流记

No obstante, no tenían otra alternativa que aceptar la proposición.

但是,无选择,只能接受该提案。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

No obstante, como no tenía agua en toda mi habitación, me vi obligado a esperar hasta la mañana y volví a dormirme.

可是家里没有水,只得躺下天早晨再说。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

No obstante, no solo los animales meten la pata, los humanos metemos la pata demasiadas veces.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

No obstante, Prometeo no se sometió a los dioses, quienes, por otro lado, tampoco se ablandaron.

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Sin embargo, tiene el mismo valor que la conjunción pero y otra forma de decirlo también sería no obstante.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

No obstante, no podía conciliar el sueño y no pegué ojo en toda la noche por lo que voy a narrar a continuación.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

No obstante, como no se acercaron lo suficiente, no pudieron ver la pequeña entrada por la que, al principió, desembarqué con mis balsas.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

No obstante, no avanzaban en nuestra dirección y, por tanto, seguimos el camino tan rápidamente como podían nuestros caballos, es decir, a trote, pues el camino era muy escabroso y no nos permitía ir más de prisa.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nobelio, nobiliario, nobilísimo, noble, noblemente, nobleza, noblote, noc-, noca, ñoca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接