有奖纠错
| 划词

La comunidad internacional no debe dejarse amilanar ni intimidar por esos asaltos descarados a nuestra psique colectiva.

国际社会决不些对我集体心妄袭击所吓倒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堰塞洲, , 雁行, 雁来红, , 焰火, , , , 燕巢幕上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

A modo de conclusión: aunque las palabras no son físicamente dañinas, pueden ser extremadamente perjudiciales para la psique y el bienestar emocional.

尽管言语不会造成身体上伤害,但它会对心理和情感健康带来极大

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso los mitos juegan un papel tan importante en nuestra psique, nuestros valores y nuestra forma de vivir.

这就是为什么神话在我们心灵、价观和生活方式中发挥着如此重要

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Algunas de sus novelas fueron catalogadas de futuristas y otras fueron bastante experimentales, como es el caso de " The Golden Notebook" , que fue un estudio de la psique femenina.

一些小说被贴上了未来主义标签,另一些则是相当实验性,如《金色笔记本》,这是对女性心理研究。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

" El nazismo es un sistema de creencias que genera mucho fervor, que cristaliza esperanzas y que funciona como una droga cultural en la psique de los intelectuales" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


燕窝, 燕鱼, 燕子, 赝本, 赝币, 赝鼎, 赝碱, 赝晶体, 赝品, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接