Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.
购买燥器的努力也因同样原因失败。
Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.
购买燥器的努力也因同样原因失败。
Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.
联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂燥。
Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.
因此,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种洒行动的实际影响开展一次全、可靠和可信的研究。
En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.
因此,厄瓜多尔要求邻国伦比亚政府停止我国边界以北十公里地带上空进行洒活动。
El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.
厄瓜多尔极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就伦比亚和厄瓜多尔边界沿线洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。