Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
美,美丽;美女,佳丽
- concurso de ~
选美
www.eudic.net 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Raquel lucía su belleza en todo su esplendor.
Raquel打扮光彩照人。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子美丽和芳香使它非常受欢迎。
Sin embargo, la salud y la belleza de la piel dependerán de la alimentación.
然而,健康和皮肤美丽是依靠食物。
La belleza del parque sé debe en gran parte al arte con que se arregla.
这个公美丽景致主要是人工造就.
La belleza se toma su tiempo.
美丽需要时间。
Jerusalén es una ciudad histórica de gran belleza.
耶路撒冷是一座美丽历史名城。
El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica
乌兹别克农村美丽和特色无与伦比。
Durante muchos años han aprovechado su situación geográfica y la belleza natural de sus paisajes para desarrollar una industria turística de renombre.
百慕大利用其地理位置和优美景色发展了著名旅游业。
La utilidad sólo puede ser “buena” en la medida en que no entra en conflicto con la verdad, la belleza ni la ética.
功利,只有在与真理、美和伦理没有冲突时,才是“好”。
Como musulmán, creo que la belleza de la religión procede de la belleza de la justicia, y no al revés.
作为一个穆斯林,我认为宗教之美产生于正义之美,而不是反之。
Es alarmante para el diálogo entre civilizaciones que las generaciones recientes y futuras vayan perdiendo familiaridad con las fuentes de las cuales han fluido el pensamiento, la cultura, la poesía y la belleza de nuestro mundo.
几代人和下一代人对我们世界、文化、诗歌和美学渊源越来越不熟悉,这也对不同文明间对话不利。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常熟悉内罗毕办事处周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处地标特征那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处风景秀丽。
En relación con la Ley de seguridad epidemiológica, el Consejo de Ministros ha publicado un reglamento en el que se especifican los requisitos higiénicos en relación con la prestación de servicios seguros e inocuos en peluquerías, salones de belleza, saunas, hoteles, instituciones de asistencia social y piscinas públicas.
根据《流行病安全法》,内阁颁布了各种条例,为美发室、美容院、桑拿浴室、宾馆、社会照料机构和公共游泳池等行业提供安全及无害服务详细阐述了卫生方面规定。
Una vez más nos damos cuenta de que una de las voces más hermosas que nos llega es la de Platón, que expresó, en un notable momento de la historia, el sonido único de la verdad, la belleza y la ética, en el lenguaje más filosófico y, sin embargo, en términos poéticos.
我们再一次认识到,一个经过时间考验最美语言是柏拉图谱写,他站在历史顶峰,以最有哲理语言和最有诗意字句,体现了真理、美和伦理和谐统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。