De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.
因此,最后协议内容明确。
De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.
因此,最后协议内容明确。
Nuestro triun fo consiste en la aplicación de la línea del Partido.
我们胜利由于我们执行了党路线.
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
灾难应急准备其中一个措施储存水,食物和药品。
El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.
祭祀内容在一周内像神明供奉玉米和牛奶。
Por consiguiente, para nosotros el desafío consiste en crear las condiciones propicias para el comercio.
因此,我们面临创造贸易条件。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我秘密。
Su herencia consistió en una finca.
他遗产一个庄园。
Su atractivo consiste en su sinceridad.
她吸引力在于她真诚。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保形式可以财政担保保证金、保险或债券。
El reto consiste en transformar las palabras en acciones.
但要把言词化为行动。
El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.
面对如何将这个承诺化为行动。
El desarrollo consiste, primero, en posibilidades y, segundo, en producción.
发展首先涉及机会,其次才产量。
Los ingresos consisten en las cuotas de los Estados Partes.
收入由缔约国缴付摊款组成。
La primera etapa consiste en determinar los principios pertinentes del DIH.
第一步力争查明相关国际人道主义法原则。
El desafío consistiría en convertir esas ideas en propuestas concretas.
面对将如何将这些想法变为具体建议。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活动包括由议会举办一项核心活动。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
El resultado podría también consistir en principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
工作结果也可采用原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
El próximo reto consiste en abordar la situación en la Ribera Occidental.
下一个处理西岸局势。
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能加上一项有关雇佣军公司独立条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。