Aquí hay una tienda de servicio de 24 horas.
这里有一家24小时商店。
Aquí hay una tienda de servicio de 24 horas.
这里有一家24小时商店。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是很合适的。
El sector privado como proveedor de servicios.
作为服务提供者的私营部门。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Las condiciones de servicio son un elemento crucial de la ecuación.
服务条件是整个问题的一个重要部分。
Sin embargo, no existen suficientes puestos de servicios generales para redistribuir.
但是,以调动的一般事务职位太少。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后论男女雇自愿申请退休。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供间断的疗服务十分重要。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务的分销依的分销渠道。
Los acuerdos de complementariedad de servicios favorecen el desarrollo de los niños.
各种服务补充协议有利于儿童发展。
También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.
小岛屿发展中国家信息网的服务的提供也有所改善。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Otros departamentos de servicios disciplinarios tienen directrices y procedimientos claros para tramitar quejas.
其他纪律部门在处理投诉方面也备有清晰的指引和程序。
Con esto se ha posibilitado la reducción de servicios por contrata y viajes.
这样能够减少所需的订约承办事务费用和旅费。
Se está elaborando un plan global de servicios de salud mental para niños.
正在制定一项儿童精神健康服务全面计划。
El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.
秘书长按工作上的需要作出例外规定。
Todo tercero prestador de servicios SEI cobrará normalmente alguna comisión por dichos servicios.
第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。
El MM fortalecerá su función como proveedor de servicios de información, conocimientos y capacidades.
全球机制将加强自己作为一个信息、知识和能力服务提供者的作用。
Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.
450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。
También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.
邮递和快递服务部门的增长也值得注意。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。