Albania, Australia, Camerún, Nauru, República Dominicana, Tuvalu.
阿尔巴尼、澳大利、隆、多米尼加共和国、瑙鲁、。
Albania, Australia, Camerún, Nauru, República Dominicana, Tuvalu.
阿尔巴尼、澳大利、隆、多米尼加共和国、瑙鲁、。
El representante de la República Dominicana formula una declaración.
多米尼加共和国代表发了言。
La República Dominicana ha sido siempre un país fundamentalmente agrícola.
历史上,多米尼加共和国主要是农业国。
El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.
府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律文件。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼、隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔多、巴哈马和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
La economía de la República Dominicana depende en buena medida de la industria del turismo.
多米尼加共和国的经济在很大程度上依赖于旅游业。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Ecuador, Paraguay, República Dominicana.
弃 权: 阿根廷、美尼、哥斯达黎加、多米尼加共和国、厄瓜多尔、巴拉圭。
El Ecuador, Guatemala, la República Dominicana, el Uruguay y Venezuela también registraron aumentos de dos dígitos.
多米尼加共和国、厄瓜多尔、危地马拉、乌拉圭和委内瑞拉的支出也呈两位数增长。
Acogemos con beneplácito a los nuevos Estados partes: México, República Dominicana y Kenya.
我们欢迎新近加入国际刑事法院的国家——墨西哥、多米尼加共和国和肯尼。
Asimismo, se han celebrado seminarios de capacitación para periodistas en la República Dominicana, El Salvador y Nicaragua.
此外还在多米尼加共和国、萨尔多和尼加拉瓜举办记者培训班。
Por el contrario, Jamaica, la República Dominicana y Cuba registraron pérdidas y daños de mucha menor gravedad.
相比之下,牙买加、多米尼加共和国和古巴所遭受的损失幅度就小得多。
Votos a favor: China, Eritrea, Estados Unidos de América, Etiopía, India, Indonesia, Mauritania, Pakistán, República Dominicana.
赞 成: 中国、多米尼加共和国、厄立特里、埃塞俄比、印度、印度尼西、毛里塔尼、巴基斯坦、美利坚合众国。
38 Costa Rica ya está en la lista; la República Dominicana, Guatemala y Honduras han solicitado oficialmente su inclusión.
哥斯达黎加已上了清单;多米尼加共和国、危地马拉和洪都拉斯已正式要求进入清单。
La Secretaría de Estado de Trabajo está haciendo todo lo posible por erradicar el trabajo infantil en la República Dominicana.
劳动国务秘书处正在付出巨大努力以消除多米尼加共和国的童工现象。
Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de la República Dominicana toman asiento a la Mesa del Comité.
应主席邀请,多米尼加共和国代表团在委员会议席就座。
La Sra. Díaz (República Dominicana) dice que tanto la Constitución como el Código del Trabajo garantizan la protección de la maternidad.
Diaz女士(多米尼加共和国)说,《宪法》和《劳工法典》都保障产妇保护。
Por lo que respecta a la mediación en los casos de violencia contra la mujer, la cultura dominicana desempeña un papel importante.
关于在妇女遭受暴力侵害案件中的调解问题,多米尼加的文化起了重要作用。
En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.
在一些拉丁美洲国家,如海地、尼加拉瓜、萨尔多、牙买加、多米尼加共和国和圭那,汇款占有国内总产值的10%。
Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.
例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。