¿Dónde está el estuche de las gafas ?
眼镜盒儿呀?
¿Dónde está el estuche de las gafas ?
眼镜盒儿呀?
¿Dónde puedo coger mi pasaje de avión?
我可以里取得机票?
¿Dónde has escondido mi caja de galletas?
你把我的饼干盒藏到儿了?
¿Dónde vamos a alojarnos, albergue o hotel?
我们是住青年旅馆,还是宾馆?
¿Dónde está la pirámide mayor del mundo?
世界上最大的金字塔里?
¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?
您能告诉我最近的超市吗?
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚他们把铅笔藏到儿了。
Me equivoqué de autobús y ahora no sé dónde estoy.
我坐错了公交车,现也不知道儿。
No se sabe todavía por dónde va a salir.
现还不知道他会作何反应。
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么次,我已经不知道自己要去里了。
¿Dónde están mis gafas? No puedo ver cosas claramente sin ellas.
我的眼镜呢?没有眼镜我看不清。
No miré por dónde andaba y me di un golpe en la cabeza.
我没看路,脑袋上被敲了一下。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
你从儿得到的这么荒诞的法?我当然不生你的气!
¿De dónde viene tu creatividad ?
你的创造力是儿来的?
¿De dónde has sacado esa información?
你从儿得到这些消息的?
¿Sabes dónde está la Meseta Castellana?
你知道卡斯蒂利亚的梅塞塔高原里吗?
¿De dónde se produce el sedimento?
沉淀物是儿来的呀?
Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.
我们知道问题是什么――也知道麻烦里。
¿Dónde ondea en Palau la bandera de las Naciones Unidas?
联合国旗帜帕劳何地飘扬?
También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.
我还要问主席我们目前的现状到底如何。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。