La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.
睡美人被纺织机的纺锤扎到。
La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.
睡美人被纺织机的纺锤扎到。
Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro
世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行。
Está situada en el mismo huso horario que la mayoría de las misiones, lo que facilitaría las relaciones.
还同大多数特派团同处一个时区,因而使互动活动得到改善。
El sistema electrónico de comercialización y de administración de pedidos regionalizará las operaciones a través de múltiples posiciones, distintos tipos de dispositivos de seguridad y husos horarios.
电子订单管理和交易系统精简各交易部门、证劵种类和不同时区间的交易业务。
Paralelamente a la ampliación del acceso se ha procurado aumentar el número de horas durante las cuales el IMIS se encuentra disponible a usuarios en línea en diversos husos horarios; en promedio, la disponibilidad del sistema ha registrado un aumento de entre 2,5 y 3 horas por día hábil.
随着扩大利用综管系统,也努力增加对不同时区在线用户提供综管系统服务的时间,每个工作日平均增加2.5到3小时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。