Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.
你还没有给我看看你最近拍的照片。
Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.
你还没有给我看看你最近拍的照片。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他的勇敢。
África y la región se han mostrado muy dispuestas a ayudar a Somalia.
非洲和本地区都在积极协助索马里。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团的苏格兰会议表明了我们何能够兑现我们的承诺。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Hasta ahora, la Autoridad Palestina ha mostrado pasividad frente a las organizaciones terroristas.
迄,斯坦权力机构对恐怖表现出被动无为。
Al parecer, los reclusos habían mostrado buen comportamiento o habían convenido en recibir formación profesional.
据报告,这些囚犯表现良好和/或同意接受职业培训。
En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.
在非洲,以最少的资源创办企业已经示了极大的创造性。
Desde el inicio de estos debates, Francia se ha mostrado favorable a la utilización pacífica del espacio ultraterrestre.
自从这一辩论开始以来,法国一直赞成和平使用外层空间。
Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.
但是,天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固。
Estas organizaciones, como la Unión Africana, han mostrado su compromiso para resolver conflictos de larga duración.
区域,非洲联盟,已表示决心解决各自地区的长期冲突。
La Misión ha mostrado formas innovadoras de cooperar con los actores locales y con la comunidad internacional.
特派团已表明了与当地行为者以及国际社会合作的创新方式。
También agradeció a los Estados el apoyo y la solidaridad mostrados tras el desastre ocasionado por el tsunami.
该代表还感谢各国在海啸灾难后提供了支助并予以声援。
Esta reconciliación entre los dos Gobiernos y pueblos ha alcanzado un nivel satisfactorio y ha mostrado resultados importantes.
两国政府和人民的和解达到了令人满意的程度,并显现重大成果。
También nos alienta la decisión mostrada por los dirigentes de Kosovo de seguir aplicando estas y otras normas.
我们还对科索沃领导人所表现的要落实这些以及其他各项标准的决心感到鼓舞。
A medida que el país avanza hacia una mayor igualdad entre los géneros, el Gobierno ha mostrado siempre una posición favorable.
在该国逐步实现更大的性别平等的过程中,政府始终起着支持的作用。
La policía ha mostrado una creciente sensibilización a los derechos de las víctimas y ha emitido directrices para proteger esos derechos.
警方对受害者权利的认识一直在不断提高,而且他们已经颁布了保护受害者权利的准则。
Además de las organizaciones internacionales mencionadas más arriba, varios países y autoridades regionales ya han mostrado interés en organizar actividades internacionales para 2006.
除了上述国际之外,好几个国家和区域当局已经表示愿意为纪念2006国际年国际活动。
Otro orador calificó al Departamento de “departamento modelo”, que había mostrado una “capacidad ejemplar de satisfacer las necesidades tan diversas de sus clientes”.
还有一位发言者将新闻部说成是一个“模范部门”,认为其所显示的“适应服务对象各种需求的能力堪作楷模。”
Observaron que la mayoría de las organizaciones se habían mostrado satisfechas con la norma y habían observado que podía utilizarse con facilidad y rapidez.
他们注意到,大部分都对标准表示满意,认为新标准简便易行,运用起来很快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。