Al mismo tiempo, está surgiendo el problema de la obesidad infantil.
同时,儿童的肥胖是一个新出现的问题。
Al mismo tiempo, está surgiendo el problema de la obesidad infantil.
同时,儿童的肥胖是一个新出现的问题。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为尿人、心脏和肥胖人提供治疗。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,生物技术还可能找到治疗肥胖、尿和神经等疾的方法。
Asimismo, es preciso tener en cuenta factores de riesgo, como el tabaco, el alcoholismo o la obesidad.
还必须考虑到一些不良危险因素,如吸烟、酗酒、肥胖等。
Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.
在卫生部门各机构共有7 413个互助团在挥作用,约有132 000尿、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。
10.2 Se alienta a los Estados a adoptar medidas, en particular mediante la educación, la información y la reglamentación sobre el etiquetado, destinadas a evitar el consumo excesivo y no equilibrado de alimentos, que puede conducir a la malnutrición, a la obesidad y a enfermedades degenerativas.
2 鼓励各国采取步骤,特别是通过教育、宣传和标签管理,防止有可能导致营养不良、肥胖和退化性疾的过分消费和不平衡膳食。
El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.
人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾的生,心血管疾现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。