El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
En el momento de presentarse la comunicación la causa estaba pendiente.
在提交本来文时,该项诉讼正在待审之中。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续行协调。
Se precisó un gran coraje para presentarse como candidata a un cargo y para votar.
竞公职和投票需要极大的勇气。
Presentado al Consejo por conducto de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
通过可持续发展委员会提交理事会。
Ya en este período pueden presentarse muchos comportamientos que impliquen riesgos de salud.
许多涉及健康风险的行为都可能在这一时期养成。
Se aseguraron de que las mujeres recibirían una capacitación de liderazgo para presentarse a las elecciones.
它们确保妇女得到增强领导能力的培训以参加竞。
En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
对于认可的变量,每一个变量都有一个单独的公式。
El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.
被权和权是密切相关的。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。
Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.
他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。
La segunda preocupación se relaciona con las candidaturas únicas que podrían presentarse en el caso de algunas regiones.
我们的第二个关注问题,涉及是否有可能从某个区域提出单一的候国。
Sin embargo, en general en la publicidad sigue presentándose a la mujer como un objeto sexual.
但是,仍然有许多广告将妇女描绘成性玩物。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。
Un ciudadano estonio que a la fecha de las elecciones cumplió 21 años tiene derecho a presentarse como candidato.
至日年满21岁的爱沙尼亚公民有权被为候人。
Con respecto al texto oficioso, algunas delegaciones opinaron que esa información debía presentarse en un informe del Secretario General.
关于非正式文件问题,一些代表团认为,这方面的资料应在秘书处的报告里予以提供。
Están en vías de presentarse, para su confirmación, ocho autos de acusación contra los ocho sospechosos restantes.
对下余8名嫌疑人的起诉书有待批准。
Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录的各项更正应以一种工作语文提出。
Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录的各项更正应以一种工作语文提出。
Por consiguiente, el derecho de la mujer vietnamita a votar y a presentarse a elecciones está fundamentalmente garantizado.
因此,总的来说,越南妇女的权和竞权已经得到了保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。