¿Viajará por Hispanoamérica con su prometido?
你要和你夫去西班牙语美洲地区旅游吗?
¿Viajará por Hispanoamérica con su prometido?
你要和你夫去西班牙语美洲地区旅游吗?
Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.
他答应帮助我们, 但并不是毫无保留.
Alrededor de 6 millones de dólares prometidos siguen pendientes de pago.
大约6百万美认捐款尚到位。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总额中,约有30.2百万美尚收到。
Todos sabemos cuáles son los problemas y todos sabemos lo que hemos prometido conseguir.
大家都道问题是什,道我们承诺实现什。
El Consejo insta a que se aporten a su debido tiempo los fondos ya prometidos.
安理会鼓励及时支付已承付资金。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口头上。
Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.
我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六千万美。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大会敦促两国履行承诺,签署该条约。
Yo había prometido que iba a efectuar algunos cambios en la revisión 2.
我曾答应将对第二次修订稿作一些改动。
Entretanto, el Presidente Chirac ha prometido resolver la cuestión antes del fin de su mandato11.
与此同时,总统希拉克已允诺至迟在他任期结束之前解决该问题。
El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.
特别报告员已经承诺在其后报告中涉及这一问题。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。
Hasta el momento, la respuesta mundial ha sido encomiable y se han prometido y cumplido generosos ofrecimientos de asistencia.
迄今为止,世界反应值得称赞,各国已承诺和提供慷慨援助。
Como consecuencia de ello, la mayoría de los organismos habían recibido sólo el 90% del presupuesto prometido.
因此,大多数机构只得到它们获承诺预算90%。
Es fundamental que se paguen los fondos comprometidos o prometidos para garantizar el correcto funcionamiento del proceso electoral.
各方必须支付已经承诺或已认捐款项,以确保选举工作顺利开展。
Se ha prometido financiar el acceso universal a los programas de desayunos para los niños de las escuelas elementales.
已承诺资金为小学生提供统一享受早餐方案机会。
Sigue resultando muy preocupante la lentitud del desembolso de los fondos prometidos en virtud del marco de cooperación interino.
根据临时合作框架承诺资金支付进展缓慢,仍是一大关切问题。
Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.
执行计划估计需要100万美,捐助者已经为此作出认捐。
La comunidad internacional ha estado dispuesta a ayudar a Burundi y ha prometido fondos en París, Ginebra y Bruselas.
国际社会一直愿意援助布隆迪,并在巴黎、日内瓦和布鲁塞尔作出了认捐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。