3.Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.
出于怨恨、报复或图利不暴力行为得不到装冲突法保护。
4.Además, asociar el terrorismo con una determinada religión, una raza o un grupo étnico, sólo podría suscitar rencor y engendrar un choque cultural.
,恐怖主义与某个特定宗教、种族或族裔群体联系起来只会引起敌意和引发文化冲突。
5.Sin embargo, es evidente que una mayor violencia y rencor político impedirían iniciar el proceso político necesario para determinar el futuro estatuto de Kosovo.
政治敌意如果进一步恶化,势影响进展,妨碍发起为决定科索沃未来地位所需政治进程。
6.No obstante, el aumento del rencor entre los partidos y los violentos incidentes que puedan haber tenido relación con esa circunstancia están entorpeciendo el avance.
然而,党派之间日益加深敌意和可能因为此种敌意而引发越来越多暴力事件正在阻碍取得进展。
7.Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.
斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为须消除因绝望、憎恨,无知和贫穷而产生不满。
8.Es innegable que una eventual escalada de la violencia y el incremento del rencor político tendrían el potencial de desestabilizar la situación existente e interrumpir el proceso necesario para determinar el futuro estatuto de Kosovo.