A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.
孩子喜欢坐在大人膝盖上。
A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.
孩子喜欢坐在大人膝盖上。
No pueden sentarse aquí si no van a consumir nada.
们不准备吃点喝点什么话,们是不能坐在这里。
Durante todo el período, el Sr. El-Derini fue obligado a sentarse en el suelo, con los ojos vendados, atado y sin zapatos.
在整个期间,El-Derini先生被迫坐在地上,蒙住双眼,被捆绑并且没有鞋穿。
El propósito de las audiencias no es tan sólo sentarse y escuchar: es también determinar, sobre la base de lo escuchado por el Comité, cómo enfocar determinado tema.
听询目不仅是要坐下来听询,而且还要根据委员会所听到内容,决定何处具体问题。
En tiempos del antiguo régimen, a partir de los siete años de edad, los varones y las niñas ni siquiera podían sentarse juntos.
在旧制度下,男孩和女孩在7岁以后甚至不能同席而坐。
Con ese fin, la comunidad internacional debe alentar a ambas partes a sentarse a la mesa de negociaciones con propuestas serias y con la autoridad para adoptar decisiones y llevarlas a la práctica.
为此,国际社会要鼓励双方带着认真建议以及做出决定并加以执行授权,回到桌旁。
Egipto considera que la única condición esencial para iniciar las negociaciones sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio es que los Estados de la región tengan la voluntad política necesaria para sentarse juntos y empezar a negociar.
埃及认为,开始就建立中东无核武器区进行唯一先决条件是区域内各国具有坐下开始政治意愿。
Por lo que respecta a la estrategia del desarrollo agrícola, deben sentarse los cimientos institucionales y legales apropiados y elaborarse una serie de medidas instituciones de fomento para conseguir la sostenibilidad y la promoción de la producción agrícola y el uso sostenible de la tierra.
关于农业发展战略,应当设置适当体制—法律基础,辅之以一系列体制性奖励措施,以便实现农业生产可持续性并促进对土地可持续使用。
Los Estados que poseen armas nucleares deben abandonar sus doctrinas nucleares basadas en la utilización preventiva de las armas nucleares, comprometerse a no ser los primeros en utilizar armas nucleares bajo ninguna circunstancia y sentarse a la mesa para hablar de los acuerdos internacionales pertinentes.
核武器国家必须放弃它们以先发制人地使用核武器为基本思想核条令,承诺不在任何情况下首先使用核武器,并走到桌旁,讨论有关国际协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。