|→ prnl. 1.团结—致. 2.《con》同情,赞助,支: Nos solidarizamos con los esfuerzos que hacen los diversos pueblos del mundo por mejorar su bienestar. 们支世界各人民为增加自己的福利而做的努力.
2.Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.
热烈希望,们的集体领导将继续不懈地努力寻求们理想的苏丹。
3.Nos solidarizamos con las aspiraciones del grupo de los cuatro de ampliar su representación en el Consejo.
们同情四集团加入安全理事会的愿望。
4.El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.
秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪行动的受者的声援。
5.Su delegación votará pues, en contra y, por una cuestión de principio, se solidarizará con Uzbekistán.
因此,缅甸代表团将对该决议草案投反对票,并且,作为一个原则问题,将坚定地与乌兹别克斯坦站在一起。
6.El pueblo de Sri Lanka agradece profundamente a todos aquellos que se solidarizaron con nosotros y nos asistieron en las operaciones de salvamento y de socorro.
对所有向们表示同情参与救援行动的人,斯里兰卡人民表示深切感激。
7.Italia se solidariza sinceramente con los Gobiernos y los pueblos del Reino Hachemita de Jordania y del Iraq y con las familias de las víctimas inocentes.
意大利向约旦哈希姆王拉克政府人民以及无辜受者家属表示由衷的同情。
8.Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
9.Cuba une su voz a aquellos que se han solidarizado con el pueblo, las autoridades y los familiares de las víctimas.
古巴与那些发言者一道对约旦人民、政府以及受者家属表示同情支。
10.En nombre de mi pueblo y Gobierno, deseo expresar mi profundo agradecimiento y gratitud a todos aquellos que nos ayudaron, se solidarizaron con nosotros y contribuyeron generosamente en la reconstrucción de nuestro país.
代表人民政府对帮助过们并对们表示同情的,以及为重建而慷慨捐款的所有人转达们深切的赞赏感谢。
11.En mi calidad de Presidente de dicho Grupo, hago un llamamiento a la comunidad internacional para que se solidarice con nosotros y apoye nuestro empeño.
作为该集团的主席,呼吁际社会对们事业给予关注支。
12.Los Países Bajos también se solidarizan con el deseo de África de obtener una presencia permanente en un Consejo reformado, y alentamos a África a que decida pronto cuáles serán sus candidatos a los puestos permanentes.
荷兰也理解非洲要求在改革后的安理会中拥有常任理事的愿望,而且们鼓励非洲很快决定担任常任席位的候选。
13.Para promover la justicia necesaria para la salud de toda la comunidad y solidarizándose con los pobres y oprimidos, los miembros de la Sociedad se ocupan de diversas actividades en las comunidades y en órganos que formulan políticas.
14.Cuando digo cooperar me refiero a todos, según los medios de que disponga cada cual, y no sólo a los ricos; tanto ricos como pobres debemos trabajar juntos para solidarizarnos con los más desfavorecidos de la comunidad internacional.
说到合作,不仅仅富要合作;富穷都要共同努力,团结一致,帮助际社会中最贫穷的家。
15.Siguiendo una de las mejores tradiciones de las Naciones Unidas, la comunidad internacional se ha solidarizado con los países afectados para responder a la devastación que el terremoto y el tsunami causaron en el Asia meridional, el 26 de diciembre.
际社会发扬了联合的最佳传统,同受灾站在一起,对12月26日南亚地震海啸的破坏作出了回应。
16.A cada nación, a cada provincia y a cada comunidad en todo el mundo que se está solidarizando con el pueblo estadounidense en esta hora de necesidad les doy las gracias en nombre de mi nación.
对世界上在此困难时刻与美人民站在一起的每一个家、每一个省每一个社区,要表达的谢意。
17.Rusia se guía por todos estos planteamientos, y se solidariza con los deseos expresados frecuentemente por la gran mayoría de los Estados Miembros de las Naciones Unidas en cuanto a resolver todos los litigios y desacuerdos sin imposiciones y sin ejercer la fuerza.
18.En consecuencia, el orador hace un llamamiento a todos los países en desarrollo para que se solidaricen con Myanmar y rechacen el proyecto de resolución votando a favor de la moción de clausura del debate sobre el proyecto de resolución más avanzada la sesión.
因此呼吁所有发展中家与缅甸团结一致,通过投票支中止讨论该决议草案的动议,从而使该草案流产。
19.Por último, quisiera decir que Egipto se solidariza plenamente con los Estados y los pueblos afectados, así como que estamos dispuestos a colaborar sin reservas con la comunidad internacional y las Naciones Unidas en sus labores encaminadas a ayudar a hacer frente al desastre y evitar que esta tragedia vuelva a repetirse.
20.Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países iberoamericanos nos solidarizamos con los pueblos y Gobiernos de México y los países centroamericanos afectados por el paso del huracán Stan, en particular Guatemala y El Salvador, y lamentamos profundamente las graves pérdidas humanas y materiales que dicho desastre natural ha causado.