Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍活动。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西的制度允许出于其他理由中止拍。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍期间是无法加以评价的。
Este es la tasa de subasta.
这是拍价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍程的中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍被批准用于标准供应的采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有信记录可被拍所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交的最低报价被宣布为拍的起价。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系信出现故障时暂停电子逆向拍。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍可以用于标准工程的采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程服务被明确排除。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍人对是否满足这一请求有酌处权。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程常被排除在电子逆向拍之外。
Esa cuestión puede ir perdiendo importancia a medida que se adquiera más experiencia en materia de subastas electrónicas inversas.
随着拍经验的增加,这种信息的重要性也会下降。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍的人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍的程]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍的适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中常都有在电子逆向拍中至少要有三个参与者这一要求。
En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.
在拍后阶段,将选出优胜者并授予合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。