Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个非法居留者住在郊外破房子里。
Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.
一伙儿十二个非法居留者住在郊外破房子里。
En Karachi, hasta 2,5 millones de inmigrantes ilegales viven en tugurios.
在卡拉奇,有250万非法移生活在贫。
Este bar es un tugurio.
间酒吧看上去破破烂烂。
La MINUSTAH también realizó operaciones de apoyo a la policía nacional en los barrios de tugurios de Port-au-Prince.
联海稳定团为了协助国家警察,还在太子港棚户采取了行动。
Por consiguiente, muchos viven en asentamientos improvisados y barrios de tugurios y algunos terminan viviendo a la intemperie.
因此很多居住在非正式住和贫,有些甚至无家可归。
El mejoramiento de los barrios de tugurios ofrece una oportunidad única de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
贫窟改造为实现《千年发展目标》提供了一个特殊。
En segundo lugar, supervisar mejor el logro del objetivo de desarrollo del Milenio relacionados con los habitantes de tugurios.
第二,更好地监测千年发展目标中关于贫窟居住者具体目标实现情况。
El Centro comenzó un programa de información sobre el SIDA para adolescentes en cuatro barrios de tugurios de Delhi.
社研中心在德里四个大贫窟开始执行一个青少年认识爱滋病方案。
El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.
环境规划署继续加强它为内罗毕贫儿童开办“自然与体育营”。
Si no se interviene en la forma adecuada, el número de habitantes de los tugurios no hará más que aumentar
如不作出必要干预,贫窟居数将继续增加。
En relación con el mejoramiento de los barrios de tugurios, se puso de relieve el desafío de prevenir nuevos asentamientos ilegales.
关于改造贫窟问题,会上提出了预防新擅自定居现象难题。
La plena aplicación de esas recomendaciones contribuiría con toda seguridad a mejorar la vida de los habitantes de los barrios de tugurios.
完全实施些建议肯定会有助于改善贫窟居生活。
Para lograr mejorar las vidas de los habitantes de tugurios, se necesitan programas orientados concretamente a mejorar su acceso a los servicios básicos.
为了改善贫窟居生活,需要制定专门帮助他们更好获得基本服务方案。
Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.
贫窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万美元。
El Centro abrió su cuarto centro de asesoramiento en la zona de Yamuna Pushta, en Delhi (el mayor barrio de tugurios de esa ciudad).
社研中心在德里Yamuna Pushta(德里最大贫窟)新开了第四个心理治疗中心。
Las condiciones de vida y de trabajo de los habitantes de barrios de tugurios urbanos han sido una preocupación periférica para la comunidad internacional.
城市贫窟居住者生活和工作条件历来一直不太为国际社会所关心。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加都市化迫使众生活在非条件下,特别是在太子港贫窟。
Ahora bien, es la pobreza urbana, en particular en los países en desarrollo, lo que provoca el incremento de la cantidad de barrios de tugurios.
然而,正是城市贫困,尤其是在发展中国家,造成贫窟数增加。
En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.
在有情况下,他们还成为“社会清洗”运动受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫窟。
Las políticas favorables a los pobres sería una forma de involucrar a éstos en el desarrollo urbano y la mejora de los barrios de tugurios.
扶贫政策可成为让贫者参与城市发展和改善贫一个办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。