El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害。
;
;
害
;
品
El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商人总竞争的
害
.
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个害
必须进行紧急的手术 。
Murió víctima de su amor a la ciencia.
为自己所热爱的科学事业献出了生命。
Es la víctima de las locuras de su marido.
她她丈夫疯狂行为的
害
。
La Strada presta particular atención a las víctimas.
该方案对害
特别关注。
Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.
有良心的异议另一种歧视对象。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其形式的暴力都没有家庭暴力的
害
多。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的害
。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民寻求在泥浆中的害
。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待害
。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年轻人经常此种冲突的首当其冲
害
。
Así, el autor afirma que es víctima de un error judicial.
因此,提交人断言,判不公的
害
。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些地方,被起诉的强奸
害人。
Afirmó que había indemnizado a las víctimas de Habila, Umm Gozin y Tulo.
它说明,已经赔偿哈比勒·乌姆戈辛和杜劳的害人。
Se prestó asistencia médica a siete víctimas y se detuvo a ocho violadores.
案件害
获得了医疗援助,8名作案
被逮捕。
Como sabemos, las mujeres y los niños constituyen la mayoría de esas víctimas.
我们知道,贩卖人口活动害
大多数
妇女和儿童。
La Knesset agregó otro estrato de protección a las víctimas de violencia sexual.
议会增加了对性暴力害
的另一层保护。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到害
的认可。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的害
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。