Es un exportador de productos agrícolas.
他是品出口商。
productos agrícolas
Es un exportador de productos agrícolas.
他是品出口商。
Los hombres dijeron que transportaban periódicamente sus productos a Goris para mantener a sus familias.
几个男子说,他们定期把品送回Goris,养活人。
Ambas partes deben seguir esforzándose para garantizar que sigan siendo priorizadas las exportaciones agrícolas.
双方必须继续作出努力以确保继续把品出口作为最优先事项。
Las subvenciones de los países industriales a sus agriculturas repercutían negativamente en el desarrollo de Benin.
工业化国品补贴对贝宁发展生不利影响。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由贸易区设想制造品自由贸易和品贸易逐步自由化。
De acuerdo con noticias periodísticas, el Territorio importa actualmente grandes cantidades de alimentos orgánicos y productos agrícolas orgánicos.
根据新闻报道,如今领土进口大量有食品和有品。
Ha menoscabado la capacidad del Gobierno de Cuba de importar productos alimenticios, productos agrícolas, medicamentos y equipos médicos.
它损害了古巴政府进口食品、品、药品和医疗设备能力。
La lista de productos agrícolas FAOSTAT se inspiró en la CUCI y se adaptó añadiendo detalles adicionales.
粮组织统计数据库品清单曾受到国际贸易标准分类启发,并通过增设额外细目而有所调整。
Esta situación ofrece interesantes oportunidades comerciales para los países en desarrollo que producen y exportan productos de la agricultura biológica.
这为发展中国有品生商和出口商提供了不少贸易会。
La horticultura constituye un 10% de la contribución del valor añadido agrícola al PIB, que se cifra en el 25%.
品增值对国内生总值贡献为25%,其中园艺品占10%。
Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.
一些品生与出口民组织已经开始倡导以碳水化合物为基础可再生能源替代政策。
Cuba tampoco puede importar desde los Estados Unidos otras mercancías que no sean productos agrícolas, y esto con amplias y renovadas restricciones.
同样,古巴也无法从美国进口品以外其他商品,而且这些品也受到了新加广泛限制。
En su presentación a la OMC el G20 había hecho propuestas detalladas relacionadas con todas las esferas de las negociaciones sobre agricultura.
集团在提交世贸组织文件中就品谈判所涉及所有领域提出了详细建议。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡经济依赖品出口和纺织、服装等低端制造业。
En ese contexto, la diversificación hacia actividades rurales no agrícolas, basada inicialmente en la transformación de los recursos agrícolas, reviste una importancia fundamental.
最初以品资源加工为基础村非业活动多样化,是至关重要。
Ya proporciona productos sostenibles que no tienen que recorrer grandes distancias antes de llegar a sus destinatarios, sin descuidar la protección del medio ambiente.
已经在以很低耕作面积提供着可持续品,同时又保护着环境。
En relación con el acceso a los mercados no agrícolas, el objetivo prioritario del Grupo era la fórmula, las flexibilidades y las líneas arancelarias consolidadas.
关于非品市场准入,非洲国侧重是公式、灵活性及约束关税项目。
En particular, la cobertura de los productos agrícolas era mucho mayor en el régimen para los ACP que en el SGP para los PMA.
尤其是非加太制度下品覆盖面大大超过了针对最不发达国普惠制覆盖面。
Además de la gestión sostenible de la deuda, se deben adoptar medidas urgentes para eliminar los subsidios agrícolas, en particular los subsidios al algodón.
除了可持续债务管理外,我们需要采取紧急行动,取消品补贴,尤其是对棉制品补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。