Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.
我兹致函阁下,提请这些令人慨袭击事件。
Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.
我兹致函阁下,提请这些令人慨袭击事件。
Los repetidos asedios y asaltos de Israel contra zonas civiles, incluidos los campamentos, causan mucha angustia entre los refugiados, lo que origina su desplazamiento forzoso e incrementa su desposeimiento.
以色列对平民区包括难民营多次围攻和袭击引起了难民极慨,并造成他们流离失所和进一步被逐出家园。
Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.
由于这些令人慨袭击,有四人必接受休克治疗,整个北部居民都不得不躲进防空洞。
De hecho, pareciera que nos encontramos en un círculo vicioso y sin esperanza, puesto que la divergencia nos lleva a aceptar cambios urgentes que, a su vez, generan más divergencia, mayor resentimiento de los países subdesarrollados, más Estados fracasados y, por lo tanto, mayor desigualdad en la aldea global.
诚然,我们似乎陷于一种恶性和毫无指望循环:促使我们接受紧迫变革差距,却造成更多差距并引起最不发达国家更慨,形成更多陷于崩溃国家,因此在地球村中造成更多不安全。
La comunidad internacional debe expresar claramente su indignación por la situación actual de la isla y exigir no sólo que las zonas en cuestión sean descontaminadas y restituidas a la población de Vieques, sino también que se impulse el desarrollo económico de la isla, de conformidad con los deseos de su población.
国际社会应明确表达对该岛现状慨,要求对上述地区进行净化,将它们归还别克斯岛居民,并根据该岛居民愿望来发展该岛经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。