Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村年声明。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘书回答巴西代表提出的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
Ya nos ha tocado exponer la Propuesta Amorim.
去我们提出林方案。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.
这种咨询意见应作为紧急事项提出。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建议。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Este año Francia no patrocinó el proyecto de resolución.
法国今年没有共同提出该决议草案。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照这一决定提出的。
Seguiremos brindando nuestro apoyo y nuestro asesoramiento.
我们将继续提供支助,提出意见。
El solicitante no apeló contra esta decisión.
申诉人未就拒绝决定提出上诉。
A este respecto, la comunidad internacional apoya la iniciativa regional.
国际社会支持为此提出的区域倡议。
La presente nota es la respuesta a esa petición.
本报告就是应这项要求提出的。
No obstante, aún no se ha presentado ningún proyecto de ley al respecto.
但尚未提出关于此问题的法案。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。