Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由
配自己的业余时间。
disponer; distribuir; dominar; manipular
Es helper cop yrightCada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由
配自己的业余时间。
La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.
供求规律
配着市场.
No puedo disponer de todo mi tiempo.
我不能完全自由
配我的时间.
Los soldados están a la disposición de la patria.
战士受国家
配。
La legislación de Jamaica no prohíbe los monopolios, pero prevé el abuso de posición dominante.
牙买加法律并不禁止垄断,但对

配地位行为却有具体规定。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适
于联合
配地位情形。
La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.
逆境是他们生活中和他们的期望中占
配地位的特点。
De esta suma, 845.700 dólares se obtendrían del saldo no comprometido de la consignación existente.
在这个数额中,845 700美
将来自现有拨款中的未
配余额。
Las empresas podrían hacer una contribución al logro de estos objetivos.
例如,公司应避免
一项投
安排可能提供的任何
配市场的地位。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由
配天然

源。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的来说,主席应组织安理会的工作,不应
配其实质。
Observamos con pesar la fuerza con que dominan nuestro mundo los complejos militares.
我们难过地注意到军事综合体多么有力地
配着我们的世界。
El no cumplimiento de este artículo deja a la mujer sometida al permanente dominio del hombre.
不符合该条规定会导致妇女继续受男子
配。
Su influencia domina la asamblea.
他们的影响
配着大会。
Tengo dominio sobre mis propiedades.
我有权
配我的
产。
El mercado mundial del turismo está dominado por una serie de proveedores integrados de productos turísticos completos.
全球旅游市场由一些一体化的组合旅游产品供应商
配。
Si miramos a nuestro alrededor sin duda veremos que nos regimos por el diálogo y la interacción.
环顾四周,我们必然会发现,我们受着对话与互动的
配。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家庭将收益,可
配收入将大幅增长。
Bosnia y Herzegovina dispone de considerables recursos naturales en materia de agricultura, silvicultura, hidrología y otras esferas.
波斯尼亚和黑塞哥维那在农业、森林、水供应设施和其他领域中
配了相当大数量的自然
源。
Se trata sobre todo de proyectos en regiones áridas y semiáridas propiamente dichas, donde predominan las actividades ganaderas.
这种
持主要涉及在干旱和半干旱区内采取的行动,因为在这种地区牲畜饲养活动占据着
配地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。