Síganme y los guiaré en el cruce del río.
你们
着我,我带你们过河去。
seguir; acompañar
Síganme y los guiaré en el cruce del río.
你们
着我,我带你们过河去。
Ladró un perro y otro le contestó.
一只
叫了起来,另一只

着叫。
Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.
孩子们看见大人做什么就
着学。
Me invitó a seguirle con una seña.
他示意要我
着他.
Cuando las mujeres sufren, también sufren los niños.
如果妇女受苦,儿童
着受苦。
Iban en pos de la bandera.
他们
着帆前进。
Me siguieron un tipo muy sospechoso.
有个形迹可疑
家伙
着我。
La siguió a escondidas.
她偷偷
着她。
Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.
儿童色
旅游业法有治外法权
功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都
着他们。
Este cuento narra lo que le sucedió a una niña que se metió en un agujero siguiendo a un extraño conejo.
这个故
讲述了一个小女孩
着一只奇怪
兔子走进一个洞穴后发生
。
Enmiendas consiguientes: El mismo cambio se aplica a la definición de "sustancia a temperatura elevada" (segundo apartado) en el capítulo 1.2; 2.3.2.5 (primer apartado); punto de inflamación en el cuadro de 2.3.2.6; la figura 2.4.2 en 2.4.5; 4.1.2.1; y en el No. ONU 3256 (Lista de mercancías peligrosas, Apéndice A e indice alfabético).

着作出
修改:同样
变动适用于第1.2章中
“高温物质”定义(第二行);2.3.2.5(第一行);2.3.2.6表中
闪点数值;2.4.5中
图2.4.2;4.1.2.1和联合国编号3256(危险货物一览表、附录A和按英文字母顺序排列
索引)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。