Invité a los nuevos vecinos a merendar.
我邀请来吃午后点心。
vecindario; vecino; medianero
Invité a los nuevos vecinos a merendar.
我邀请来吃午后点心。
Mi vecino es un hombre muy guapo.
我是个很帅男人。
Juan llevó la carta a su vecino.
胡安把信带他。
No quiero aguantar las quejas de los vecinos.
我不想再忍受们抱怨。
Mira, ese chiquito es el hijo de los vecinos.
看,那个小男孩就是儿子。
Encargó a su hijo a una vecina.
他把儿子托付个。
Los vecinos andan siempre con chismes.
间爱说长道短。
Hace poco que vive en esa casa y no conoce a ninguno de sus vecinos.
他刚住进那幢房子,个都不认识。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向要圣诞礼物。
Nuestro vecino se rompió una costilla.
我们根肋骨。
Tenemos que ser justos con el prójimo y responsable respecto de la Madre Naturaleza.
我们必须善待我们,对大自然负起责任。
En pleno desastre, todos somos vecinos, por cerca o lejos que estemos.
从灾难角度看,我们大家无论相距多远或多近都是。
Sus vecinos llamaron a la puerta y se quejaron mucho porque no podían dormir de tanto ruido.
他们昨晚敲门并抱怨太吵,让他们无法睡觉。
Los palestinos siempre serán nuestros vecinos.
巴勒斯坦人将成为我们。
Aun cuando podemos vivir sin conflictos con nuestros vecinos, nos sentimos vulnerables a las amenazas de la naturaleza.
即使我们能够与相安无事,我们仍然会发现自己容易遭受自然风险危害。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是些受害者熟悉人、、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.
发言者注意到,由于市民对其相互不解,固而造成高度旁观冷淡态度。
La situación sobre el terreno para los que fallecieron, sus familias, sus vecinos y amigos es espantosa, cruel y, en efecto, grave.
那些死亡者、他们家人、和朋友面对局势是可怕和残酷,而且确实是严峻。
Por su parte, los israelíes tienen motivos para cuestionar si el Estado que está surgiendo junto a su frontera será un buen vecino.
以色列人有理由询问这个即将出现国是否会是个好。
La aplicación de este plan, a falta de actos recíprocos de buena fe de nuestros vecinos palestinos, ha generado turbulentas divisiones en nuestra sociedad.
在我们巴勒斯坦没有以相应真诚行为回报情况下,执行这个计划在我们社会造成令人不安分裂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。