Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者残暴行径。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者残暴行径。
Ces châtiments cruels et inhumains continuent d'être appliqués.
这种野蛮惩罚仍在实行。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和。
Le Rapporteur spécial estime qu'il y a eu là traitement inhumain.
特别报告员认为这构成待遇。
L'Indonésie est déterminée à remédier immédiatement à cette situation inhumaine.
印度尼西亚心立即消除这种状况。
Les pendaisons publiques et d'autres formes inhumaines d'exécution continuent d'être pratiquées dans de nombreux pays.
很多国家依然实行公开绞刑和其他处方式。
Cet acte est inhumain et c'est pourquoi nous nous opposons fermement à de pareilles mesures.
这种行径是,因此我们强烈反对此类措施。
La Constitution prévoit une protection contre la torture et les châtiments inhumains.
《宪法》规定保护受酷刑和其他处罚。
Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种行为。
La pendaison publique et d'autres formes d'exécution inhumaines continuent à être pratiquées dans de nombreux pays.
许多国家仍然实行公开绞刑和其他处方式。
Nul ne peut être soumis à la torture ou à d'autres traitements cruels ou inhumains.
任何都应受到酷刑或残忍、待遇。
Nul ne peut être soumis à la torture ni à d'autres traitements cruels ou inhumains.
任何都应受到酷刑和残忍,待遇。
Ceux qui refusaient étaient roués de coups et soumis à des traitements dégradants et inhumains.
拒绝遭到鞭笞并受到有辱格和待遇。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚长期关押在死囚室里,本身就是残酷和。
Nous nous opposons donc fermement à ces mesures, que nous jugeons inhumaines.
我们把这种做法视为行为,因此坚反对此类措施。
La paix au Proche-Orient restera un objectif irréalisable aussi longtemps qu'Israël poursuivra sa politique inhumaine.
只要以色列继续政策,近东和平目标就无法实现。
La paix est impossible du fait des pratiques illégales et inhumaines d'Israël sur plusieurs plans.
由于以色列在几方面采取非法和做法,和平无法实现。
Cet acte de violence barbare et inhumaine nous peine toutes et tous.
这种野蛮、暴力行为使我们大家都感到悲痛。
Ces armes sont les plus inhumaines, car elles menacent l'existence même de l'humanité.
它们是所有武器中最,而且对类本身生存形成威胁。
D'autres violations sont le travail infantile dans des conditions inhumaines dans les mines de diamants.
侵害儿童权利行为还包括要童工在钻石矿场条件下劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。