D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于理喻的,戏弄、诋毁别人。
D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于理喻的,戏弄、诋毁别人。
M. Al-Kidwa (Palestine) (parle en anglais) : Je voudrais simplement faire quelques commentaires en réaction à la déclaration affligeante de l'orateur qui m'a précédé.
基德瓦先生(巴勒斯坦)(以英语发言):关于前面那个理喻的发言者,我只想发表几点看法。
Ce type de massacre aveugle d'innocents souligne encore plus l'urgence de nous unir et d'être déterminés à lutter contre le terrorisme où qu'il soit et à tous les niveaux.
这种对无辜者理喻的杀戮加强了我们应团结并坚决在各级和各地打击恐怖主义的紧迫感。
Quatrièmement, dans ce contexte d'extrême violence, les forces russes font en fait obstacle au retrait des forces géorgiennes de l'Ossétie du Sud, ce qui constitue une tentative indigne pour faire durer le conflit et empêcher les Géorgiens de prendre des mesures concrètes pour désamorcer la situation.
第四,在暴力加剧的这种背景下,俄罗斯部队事实上正阻挠格鲁吉亚部队从南奥塞梯撤出。 这种做法理喻的,目的在于使冲突继续,让格鲁吉亚人无法采取具体步骤,来缓和局势。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。