Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵这项法律, 谁就将受到惩。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵这项法律, 谁就将受到惩。
Quelles sont les peines prévues en cas de manquement à cette obligation?
如何惩不遵法律规定者?
Les changements de cabinet ne l'ont pas conduit à s'écarter de cet engagement.
政府更替没有导致不遵这一承诺。
Le non-respect est un défi au multilatéralisme.
不遵是对边主义挑战。
On observe plusieurs exemples de manquement aux obligations qu'impose le Traité.
有不遵条约义务事例。
En avril 2006, il a été donné suite à deux affaires de non-respect.
已对两起不遵协定情况开展调查。
Dans l'affirmative, quelles sont les peines prévues en cas de non-respect?
如果是,不遵规定如何?
Le non-respect des dispositions est un des problèmes qui se posent.
不遵问题只是其中一个问题。
Deux cas de non-observation des accords de garantie doivent être mentionnés.
必须提及两个不遵保障协定事例。
Les sanctions applicables en cas de non-respect des obligations.
不遵义务行为应受到。
Les problèmes que posent les manquements sont grands.
不遵行为提出挑战是巨大。
La question du non-respect des dispositions du TNP n'a été abordée que partiellement.
不遵《不扩散条约》情况只得到了部分理。
1 Le non-respect de l'un ou l'autre des points susmentionnés.
1 不遵上文提及一点或几点。
Elles seront en droit d'imposer une amende aux institutions qui failliraient à ces obligations.
它们将能够对不遵机构进行款。
Elle prévoit également des sanctions en cas de non-respect.
该法律还规定对不遵情事惩。
C'est l'Iraq qui manque à son obligation de respecter les résolutions de l'ONU.
不遵联合国决议是伊拉克。
Israël continue de refuser de se conformer aux termes de la légitimité internationale.
以色列仍拒不遵各项国际合法性规定。
Les parties au conflit qui ne se conforment pas doivent être sanctionnées.
但对不遵冲突方则应给予惩。
La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.
不遵寡礼节使妇女承担大风险。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
对不遵大选法行为没有法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。