Ville des huit trigrammes dans le plateau.
高原上的八卦城.
Ville des huit trigrammes dans le plateau.
高原上的八卦城.
On dit de moi que je suis un grand bavard.
大家都说我很喜欢八卦。
Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦也是出于真诚的关心。
Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.
据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀孕三个月。
11. les femmes vont toujours aux toilettes en groupe. Ça leur donne une occasion de cancaner.
女人总是集体上厕所。这为她们交流八卦新闻提供了机会。
Gala : Dans les prochains mois, vous allez tourner et coproduire un film dans lequel vous jouerez la rédactrice en chef d’un magazine people.
接下去的几个月,始拍摄同时制作一部电影,片中扮演一个名人八卦杂志的总编。有人读这类杂志吗?
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
Lorsque tu es seule, n'écoute pas des chansons mélancoliques, ne pense pas aux choses passées, et ne restes pas à naviguer sur le web.Lève-toi pour aller faire du sport ou va discuter avec un ami.
的时候,不听慢歌,怀旧或者腻死在网上,站起来做运动或者去找朋友八卦。
La Reine Silvia de Suède s'est blessée au pied et au poignet en début de semaine, à New York, en voulant échapper à un paparazzi. Un incident préoccupant quatorze ans après la mort de Diana.
本周初,瑞典王后西尔维娅在纽约为躲避一名八卦记者,脚部和手腕受伤。这一事件使人们在戴安娜王妃遇难14年后,再次心生忧虑。
Action : Mener des études et des analyses sur les contenus particulièrement préjudiciables, comme les jeux vidéos, les programmes sur la vie privée des personnes et les revues et publications destinés aux adolescents, qui contribuent beaucoup aux rôles et stéréotypes sexistes, y compris la violence à l'égard des femmes.
对极其有害的内容,电子游戏、八卦节目、杂志和面向青少年的出版物进行研究和分析,这些内容都过度强调性别歧视角色,甚至对妇女的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。