Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因现增加,而加拿大则现减少。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因现增加,而加拿大则现减少。
Parallèlement à ces réussites, d'autres pays européens ont également enregistré des améliorations considérables.
在现些成功事例的同时,其他一些欧洲国家也现了相当大的改进。
Le Gouvernement a reconnu l'existence d'une discrimination en matière de salaire.
政府确认现了薪酬歧视。
Il y a de nouveau urgence en Haïti.
海地的局势再一次现危急。
En fait, un nouvel ordre mondial se dissipe.
一个新的秩序的确在现。
Le spectre d'un tel avenir est désormais sous nos yeux.
种未来的征兆现在已经现。
De nouveaux dangers et problèmes se font jour.
新的威胁和挑战正在现。
L'évolution a été positive au niveau régional.
在区域一级现了积极动态。
Des problèmes se posent également en matière de gouvernance.
在治理方面也现一些问题。
Ce fut là le point de départ d'un véritable changement.
能现真实变化的起点。
Le cas ne s'est encore jamais présenté.
但还没有现过种情形。
Il existe quand même quelques expériences réussies.
已经现了一些成功的现象。
Ce partenariat est en train de se faire jour en Afrique de l'Ouest.
种伙伴关系正在西非现。
Divers modèles institutionnels ont été conçus à cet effet.
为此目的,现了各种机构模式。
Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.
当然,以上只能现的情况。
Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.
资产收回领域正在现重大突破。
À ce stade, le consensus nécessaire ne s'est pas fait jour.
目前,所需的共识尚未现。
Des lacunes dans les services financiers se sont également fait jour.
金融服务方面也现了差距。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大的族裔和政治暴力由此而现。
Un certain nombre de suggestions ont été formulées à propos de cette disposition.
现了同项规定有关的一些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。